Çocukların koronavirüs salgınını anlamalarına ve hastalıkla mücadele etmelerine yardımcı olmak amacıyla yeni bir hikâye kitabı hazırlandı. Benim Kahramanım Sensin: COVID-19 ile Savaşan Çocuklar ismiyle Türkçe olarak da yayınlanan kitabın 36 dile çevrilmesi planlanıyor.
Kitabı hazırlama sürecine Dünya Sağlık Örgütü (DSÖ), Birleşmiş Milletler Çocuklara Yardım Fonu (UNICEF), Birleşmiş Milletler Mülteciler Yüksek Komiserliği (UNHCR), Uluslararası Kızılhaç ve Kızılay Dernekleri Federasyonu (IFRC) ve Save the Children kuruluşları da dâhil olmak üzere, insani yardım sektöründe faaliyet gösteren 50’yi aşkın kuruluş katıldı.
Hikaye kitabında hayali bir karakter olan Ario; çocuklara kendilerini, ailelerini ve arkadaşlarını koronavirüsten nasıl koruyabileceklerini açıklıyor ve her şeyin hızla değiştiği bu ortamda olumsuz duygularıyla nasıl başa çıkacaklarını anlatıyor.
Yazar ve illüstratör Helen Patuck
Özellikle 6-11 yaş aralığındaki çocuklara hitap eden hikâye kitabı, Kuruluşlar Arası Daimî Komite (IASC) Acil Durumlarda Ruh Sağlığı ve Psikososyal Destek Referans Grubu tarafından geliştirilmiş bir projenin ürünü.
Projenin ilk aşamalarında, dünyanın dört bir yanından 1700’i aşkın çocuk, ebeveyn, bakım veren kişi ve öğretmen Covid-19 ile nasıl başa çıktıklarını paylaştı. Bu paylaşımlardan faydalanan yazar ve illüstratör Helen Patuck, proje ekibi ile birlikte, hikâyenin ve hikâyedeki mesajların farklı çevrelerden ve kıtalardan gelen çocuklar için anlamlı olmasını sağladı.
36 dile çevriliyor
Mümkün olduğu kadar çok sayıda çocuğa ulaşmak amacıyla, kitap, çeşitli dillere de çevriliyor. Şu an için kitabın altı dilde çevirisi yayımlanırken, otuz dile daha çevirilme süreci devam ediyor. Bu çalışma, hem çevrimiçi kitap hem de sesli kitap olarak kamuoyuyla paylaşılıyor.
WHO: Olumlu düşünmelerine katkı olmasını umuyoruz
Dünya Sağlık Örgütü Genel Direktörü Dr. Tedros Adhanom Ghebreyesus kitaba dair “Kitabın koronavirüs salgını sırasında çocukların güvende kalmak ve olumlu düşünmeye devam etmek için neler yapabileceklerini anlamalarına yardımcı olacağını umuyoruz” değerlendirmesinde bulundu.
UNICEF: Küçük adımlara yardımcı oluyor
Tüm dünyada çocukların yaşamlarının bütünüyle altüst olduğunu ve hareket alanlarının kısıtlandığını söyleyen UNICEF Genel Direktörü Henrietta Fore ise şu ifadeleri kullandı:
Bu harika kitap; çocukların bu yeni durumu anlamalarına, ortama ayak uydurmalarına ve kendi hikâyelerinin kahramanı olmak için atabilecekleri küçük adımları anlamlarına yardımcı oluyor.
Grandi: Kapsayıcı dair güçlü bir mesaj
Kitabın dünyanın dört bir yanındaki çocuklar için önemli bir kaynak olacağını söyleyen Birleşmiş Milletler Mülteciler Yüksek Komiserliği Filippo Grandi ise şu ifadeleri kullandı:
Bu kitap, dünyanın dört bir yanındaki çocuklar için önemli bir kaynak olarak temelde kapsayıcılığa dair güçlü bir mesaj veriyor: Bu salgın, ancak herkes önleme ve müdahale çabalarına katıldığı takdirde aşılabilir.
Mülteciler, yerinden edilen çocuklar ve vatansız çocuklar da dâhil olmak üzere tüm çocuklar bu salgınla mücadele edilmesine yardım edebilir. Hepimiz bu hastalıktan korunmadığımız sürece, hiçbirimiz bu hastalıktan korunmuyoruz.
UNESCO: Dayanışma örneği
UNESCO’dan Audrey Azoulay ise salgın ile mücadelede gerçek ve güvenilir bilgilerin paylaşılmasının önemini vurgulayarak bu tarz çalışmalar yapan kişileri tebrik ettiğini söyledi. Azoulay “UNESCO, bu girişimi desteklediği için gurur duyuyor ve bu çalışmayı, sanat camiasının herkesin refahına ve dayanıklılığına sağladığı katkının bir örneği olarak görüyoruz” dedi.