ManşetSivil Toplum

Ermeni halkına”Şnorhavor Dzadig”

0

31 Mart Pazar günü Samatya Surp Kevork Ermeni Kilisesi’nin önünde  buluşan  Yeşiller ve Sol Gelecek üyeleri  Ermeni halkının Paskalya bayramı kutlamalarına katıldı.

Filor Uluk Benli kutlamaya barış elbisesi ile katıldı

Bayramlık kıyafetlerini giyerek kutlamalara gelen Yeşiller ve Seol Gelecek üyeleri  boyalı yumurtalar, ev yapımı vişne likörleri olmadığından nane likörleri ve çikolataların olduğu bir  masayı çiçeklerle süsleyip Badarak ayininden çıkanları ‘’Kristos Hariav-i merelots’’ , ‘’Şnorhavor dzadig’’ diyerek karşıladılar. Tabi ki hazırlanan boyalı yumurtalar, nane likörleri ve çikolatalar da ikram edildi. Getirilen paskalya çörekleri paylaşıldı.

Paskalya kutlama kültürlerinin paylaşılmasından mutluluk duyduklarını belirten, çoğunluğu Samatya’da yaşayan Ermeniler sadece ölümlerde ve soykırım anmalarında değil güzel günlerde ve bayramlarda da bir arada olmak istediklerini söylediler.

Yeşil Gazete adına sorularımızı yanıtlayan Filor Uluk Benli, Yeşiller ve Sol Gelecek üyesi bir Ermeni olarak bu kutlama ziyaretinin kendisi için de bir sürpriz olduğunu belirtti.

Bildikleri kadarıyla tarihte ilk defa Ermeniler’in  bayramlarının kendi dillerinden bu şekilde bir paylaşımla kutlandığı önemli bir güne şahitlik ettiklerini aktaran Filor Uluk Benli ”Tüm Ermeni cemaati ile birlikte bu ziyaretten ve kutlamadan çok memnun olduk. Bir sürü güzel geleneğimiz var. Sadece soy kırımla anılmak istemiyoruz. Kültürümüzü ve geleneklerimizi de dostlarımızla  paylaşmak için can atıyoruz” dedi.

Bayramlık olarak giydiği dikkat çekici kıyafeti hakkında da Yeşil Gazete muhabirini bilgilendiren Florita Maria hem barış özlemini dile getirmek hem de yeni başlayan barış sürecinin devamını dilemek için bu bayramda da kendi dizaynı olan barış kıyafeti giydiğini söyledi.

Paskalya nedir?

İsa’nın diriliş günü olarak kabul edilen Paskalya bayramı her yıl ilkbaharda ilk gün dönümünden sonraki dolunayın ardından gelen pazar günü kutlanıyor.

Her yıl sabit bir tarihte gerçekleşmeyen ve dünya kiliselerinin çoğunda Pazar günü kutlanan Paskalya Günü, Kıyam Yortusu, Diriliş Pazarı ya da Diriliş Günü olarak da adlandırılıyor. Ancak Paskalya’nın tarihi 22 Mart’tan önce veya 25 Nisan’dan sonraya rastlamıyor. Gregoryan Ermeniler Paskalya’yı bir hafta önce kutlar, Ortodokslar, Süryaniler ve Rumlar ise bir hafta sonra kutluyor.

Paskalya kutlamalarının en belirgin özellikleri rengarenk boyanan yumurtalar, yumurta ve tavşan şeklindeki çikolatalarla paskalya çörekleridir.

Ermeniler, Paskalya Bayramı olarak bilinen Surp Zadik’te (İsa’nın Yeniden Diriliş Günü), “Kristos hariav i merelots” (İsa ölülerden dirildi) ve karşılığında “Orhniyal e harutyun Kristos’i” (Kutlu olsun İsa’nın dirilişi) diyerek bayramlaşır. Surp Zadik’te insanlar birbirlerine kırmızı yumurta armağan eder. Yumurtalar geleneksel olarak kırmızıya boyanır, ancak değişik renklerde boyanmış olanları da vardır.

Yumurta dünyayı simgeler. Dış kabuk gökyüzünü, zarı havayı, akı denizleri, sarısı ise yeryüzünü. Kırmızı rengi ise İsa’nın kanının tüm dünyanın kurtuluşu için aktığını gösterir. Surp Zadik’te ayrıca saç örgüsü biçiminde paskalya çöreği yapılır. Ertesi gün mezarlıklar ziyaret edilir. Ölen aile fertleri için mezarları başında dualar okunur.

Rumlar, İsa’nın çarmıhta can verdiği Cuma günü perhiz tutar, et ve hayvansal gıda yemez. Cumartesi gecesine dek yas tutulur. Cumartesi gecesi cemaat kiliseleri doldurur ve tam saat 00.00’de herkes bir mum yakarak İsa’nın dirilişini kutlamaya başlar. Gece yarısından sonra eve dönüldüğünde kırmızı yumurtalar tokuşturulur. Öğle yemeği için zengin bir sofra kurulur. Saç örgüsü biçiminde yapılan Paskalya çöreği ise Rumlarda da günün vazgeçilmez yiyeceğidir.

Sürryaniler de diğer Hıristiyanlar gibi bu bayramda birbirlerine yumurta ya da yumurta formu taşıyan hediyeler sunarlar.

Hrant’ın mezarına ”gelin çörekleri ve kır çiçekleri” götürecekler

Ermeni  geleneklerine göre, Paskalyanın ikinci günü mezarlık ziyaretleri yapılıyor ve adına Merelots günü deniyor.Yeşiller ve Sol Gelecek Partisi üyeleri Ermeni dostlarıyla birlikte  1 Nisan pazartesi günü saat 11:00’da Silivrikapı durağında buluşup Hrant’ın mezarına kır çiçekleri ve gelin çöreği götürecekler.

Gelin çöreği  aslında sözlü ve ya nişanlı olanlara hediyelerle birlikte götürülen süslü bir paskalya çöreği, evlenmeden ölenlerin mezarına da bırakılıyormuş. Hrant’in dostları yaptıkları duyuruda ”gelin çöreği muradı göğsünde kalanların mezarına bırakılıyor. Biz de barış sürecinin ilk adımlarının müjdesini bayramı fırsatı bilerek Hrant’a verelim istiyoruz’’ dediler.

(1)Kristos Hariav-i Merelots( İsa Ölmedi, yaşıyor)

(2)Şnorhavor Dzadig (Bayramınız kutlu olsun)

(Yeşil Gazete)

More in Manşet

You may also like

Comments

Comments are closed.